Arbeitsbeispiele

Übersetzungsbeispiel eines Fachbuchs aus dem Bereich Pädagogik
Mit freundlicher Genehmigung des Westermann Schulbuchverlags. 

Susan Fountain
Education for Development – A teacher’s resource for global learning
Unicef/ Hodder& Stoughton 1995 

Die komplexen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts können nur von Menschen bewältigt werden, die in globalen Zusammenhängen denken und sich dafür engagieren. Junge Menschen werden täglich mit Informationen über globale Probleme konfrontiert: Krieg, Gewalt, Armut, Hunger, Zerstörung der Umwelt
Dieses Buch gibt Anregungen, wie man mit Kindern und Jugendlichen die Ursachen dieser und anderer Probleme erforschen, nach Problemlösungen suchen und sich kooperativ für Veränderungen einsetzen kann.
Es werden Wege aufgezeigt, wie man die Probleme der nächsten Umgebung mit den globalen Themenstellungen verbinden kann.
Das Buch bietet Lehrkräften aller Fächer und Klassenstufen, von der Grundschule bis zur Oberstufe, aber auch allen an Erziehung Interessierten, 54 aufregende und praktikable Aktivitäten, gegliedert in fünf Lernfelder: Wechselseitige Abhängigkeit, Bilder und Wahrnehmung, Soziale Gerechtigkeit, Konflikte und Konfliktlösungen, Zukunft und Wandel.
An diesem Übersetzungsbeispiel lässt sich deutlich erkennen, wie Übersetzungen vor der Veröffentlichung, vor allem bezüglich der Formatierung, von den Verlagen überarbeitet werden. Wir haben die beiden Texte absichtlich nicht aneinander angeglichen, um diesen Prozess anschaulich hervorzuheben.
[Übersetzungsbeispiel]

 

Copyright © 2002 Pentekoste Übersetzungen